Nos últimos três dias April DeConick, Professora de Estudos Bíblicos na Rice University, Houston, Texas, USA, andou se perguntando em seu The Forbidden Gospels Blog: Por que os textos não-canônicos nos deixam incomodados? – Why do non-canonical texts make us uneasy?
Andei lendo os seus posts e acho que vale a pena fazer uma parada por lá.
DeConick é especialista em textos cristãos não-canônicos, com grande ênfase nos estudos gnósticos.
Ela está recomendando também o livro de Birger Pearson, Ancient Gnosticism: Traditions and Literature, publicado agora no final de junho, como excelente introdução ao gnosticismo.
Os links são:
:: Part 1: Why do non-canonical texts make us uneasy? (Sunday, July 1, 2007)
:: Part 2: Your responses to the question, “Why do non-canonical texts make us uneasy?” (Monday, July 2, 2007)
:: Part 3: What I don’t think about non-canonical texts (Monday, July 2, 2007)
:: Part 4: Why I think that non-canonical texts make us uneasy (Tuesday, July 3, 2007)
:: Part 5: Why non-canonical texts are useful according to Tony Chartrand-Burke (Tuesday, July 3, 2007)
:: Part 6: Judy Redman’s Thoughts on Non-canonical Unease (Tuesday, July 3, 2007)